Fri frakt over 399 kr
Fri frakt over 399 kr
Kundeservice
Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales

Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales

1 154 kr

1 154 kr

På lager

On., 30 april - on., 7 mai


Sikker betaling

14 dagers åpent kjøp


Selges og leveres av

Adlibris


Produktbeskrivelse

Through meticulous textual and contextual analysis of the sixteenth-century Chinese tale The Seven Brothers and its fifteen contemporary variants, Juwen Zhang unveils the ways in which the translation and illustration of folk and fairy tales can perpetuate racist stereotypes. By critically examining the conscious and unconscious ideological biases harbored by translators, adapters, and illustrators, the author calls for a paradigm shift in translation practices grounded in decolonization and anti-racism to ensure respectful and inclusive representation of diverse cultures. Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales not only offers insights for translators, researchers, and educators seeking to leverage folktales and picture books for effective children's education and entertainment, but also challenges our preconceived notions of translated and adapted folk and fairy tales.

Artikkel nr.

6663dab7-80f9-5ae4-85c8-23471efd74ed

Translating, Interpreting, and Decolonizing Chinese Fairy Tales

1 154 kr

1 154 kr

På lager

On., 30 april - on., 7 mai


Sikker betaling

14 dagers åpent kjøp


Selges og leveres av

Adlibris